Varanasi: “Bir ay süren Kashi bile Tamilce Tamil Valisi RN Ravi, Banaras Hindu Üniversitesi’ndeki amfitiyatro alanında “Kaveri To Ganga: Ek Samskritik Sangam” konulu akademik oturumda yaptığı konuşmada, “Sangamam bugün sona eriyor, Kuzey ve Güney arasındaki ilişkide yeni bir başlangıcı işaret ediyor” dedi. Cuma gününde.
Vali, Batı’nın ulus anlayışından farklı olarak, farklılıklardan çok güçlü yönler olarak çeşitliliğiyle benzersiz ‘Bharat’ kavramını vurguladı. Ramananda’nın öğretmeni Tamil Nadu’dan olan Ramanujacharya olarak Bhakti’nin kökeninin Tamil Nadu’ya kadar izini sürdü. “Ramananda’nın öğrencisi Tulsidas’ın, daha sonra Hindistan’daki Bhakti hareketinin dönüm noktası haline gelen Ramcharitmanas’a katkıda bulunduğundan” bahsetti. Ayrıca Tamil Nadu halkının Hindistan’ın özgürlük hareketine nasıl büyük katkıda bulunduğuna dikkat çekti.
Akademik oturum, Indira Gandhi Ulusal Sanat Merkezi tarafından düzenlendi. Oturuma Wardha MGAHVV Şansölyesi Prof. Kamlesh Dutt Tripathi başkanlık etti. Prof. Tripathi konuşmasında Kashi’den bilgi şehri ve çağlar boyunca ülkenin dört bir yanından bilim adamları, filozoflar ve düşünürlerin bir araya gelmesi olarak bahsetti. 13. yüzyıldan itibaren Kashi, Tamil Nadu’dan bilim adamlarıyla karşılaştı ve bu birleşmeden büyük ölçüde yararlandı. Sanskritçe bir edebiyat eleştirmeni ve Advaita Vedanta’nın uygulayıcısı olan Appayya Dikshita, Paninyalı bir dilbilgisi uzmanı ve Siddhanta Kaumudi’nin yazarı Bhattoji Dikshita, Shrividya geleneğini tanıtan Bhaskar Raya ve Arthashastra’nın yeniden canlandırdığı Dravid bilgini Lakshmana Shastri gibi bilim adamlarından bahsetti. . Benares’te okudu
Dr. Canlı Ulusal Sanatlar ve Bilimsel Miras Akademisi direktörü ML Raja, çok eski zamanlardan beri kültürel birlik ve birlikteliğe atıfta bulundu. Rajendra Chola’nın Ganga suyunu getirmek ve onu Kaveri nehri ile karıştırmak için yaptığı kuzey seferine atıfta bulunarak, Ganga’nın Tamil eyaletindeki kültürel merkeziliğini yüzyıllar boyunca gösterdi. Antik Tamil Destanları ve Puranalarda Kashi’den bahsedildiğinden bahsetti. Ayrıca Uttar Pradesh’in mevcut amblemi ile Chera gibi eski Tamil krallıklarının amblemi arasındaki bağlantıya da dikkat çekti. Kashi ve Tamil Nadu arasındaki bağlantıya dair tarihsel ve şecere araştırmalarının olmamasından yakınıyordu. Her şeyin nasıl olduğunu vurguladı Yerli Amerikalılar kültürel olarak iç içedir.
Uluslararası üne sahip bir ruhani ikon olan “Kalaimamani” Desa Mangaiyarkararasi, Margazhi’nin Tamil ayının ilk gününde Kashi dilinde konuşma fırsatı bulduğu için minnettarlığını dile getirdi. Ganga’nın hepimizin annesi olduğunu ve Kaveri’nin Ganga kadar kutsal olduğunu, adanmışlıkla kutsal bir dalışın hem tüm günahları dağıttığını hem de moksha bahşettiğini söyledi. Kaveri’nin doğum hikayesini anlattı.
Vali, Batı’nın ulus anlayışından farklı olarak, farklılıklardan çok güçlü yönler olarak çeşitliliğiyle benzersiz ‘Bharat’ kavramını vurguladı. Ramananda’nın öğretmeni Tamil Nadu’dan olan Ramanujacharya olarak Bhakti’nin kökeninin Tamil Nadu’ya kadar izini sürdü. “Ramananda’nın öğrencisi Tulsidas’ın, daha sonra Hindistan’daki Bhakti hareketinin dönüm noktası haline gelen Ramcharitmanas’a katkıda bulunduğundan” bahsetti. Ayrıca Tamil Nadu halkının Hindistan’ın özgürlük hareketine nasıl büyük katkıda bulunduğuna dikkat çekti.
Akademik oturum, Indira Gandhi Ulusal Sanat Merkezi tarafından düzenlendi. Oturuma Wardha MGAHVV Şansölyesi Prof. Kamlesh Dutt Tripathi başkanlık etti. Prof. Tripathi konuşmasında Kashi’den bilgi şehri ve çağlar boyunca ülkenin dört bir yanından bilim adamları, filozoflar ve düşünürlerin bir araya gelmesi olarak bahsetti. 13. yüzyıldan itibaren Kashi, Tamil Nadu’dan bilim adamlarıyla karşılaştı ve bu birleşmeden büyük ölçüde yararlandı. Sanskritçe bir edebiyat eleştirmeni ve Advaita Vedanta’nın uygulayıcısı olan Appayya Dikshita, Paninyalı bir dilbilgisi uzmanı ve Siddhanta Kaumudi’nin yazarı Bhattoji Dikshita, Shrividya geleneğini tanıtan Bhaskar Raya ve Arthashastra’nın yeniden canlandırdığı Dravid bilgini Lakshmana Shastri gibi bilim adamlarından bahsetti. . Benares’te okudu
Dr. Canlı Ulusal Sanatlar ve Bilimsel Miras Akademisi direktörü ML Raja, çok eski zamanlardan beri kültürel birlik ve birlikteliğe atıfta bulundu. Rajendra Chola’nın Ganga suyunu getirmek ve onu Kaveri nehri ile karıştırmak için yaptığı kuzey seferine atıfta bulunarak, Ganga’nın Tamil eyaletindeki kültürel merkeziliğini yüzyıllar boyunca gösterdi. Antik Tamil Destanları ve Puranalarda Kashi’den bahsedildiğinden bahsetti. Ayrıca Uttar Pradesh’in mevcut amblemi ile Chera gibi eski Tamil krallıklarının amblemi arasındaki bağlantıya da dikkat çekti. Kashi ve Tamil Nadu arasındaki bağlantıya dair tarihsel ve şecere araştırmalarının olmamasından yakınıyordu. Her şeyin nasıl olduğunu vurguladı Yerli Amerikalılar kültürel olarak iç içedir.
Uluslararası üne sahip bir ruhani ikon olan “Kalaimamani” Desa Mangaiyarkararasi, Margazhi’nin Tamil ayının ilk gününde Kashi dilinde konuşma fırsatı bulduğu için minnettarlığını dile getirdi. Ganga’nın hepimizin annesi olduğunu ve Kaveri’nin Ganga kadar kutsal olduğunu, adanmışlıkla kutsal bir dalışın hem tüm günahları dağıttığını hem de moksha bahşettiğini söyledi. Kaveri’nin doğum hikayesini anlattı.